Home Help
Ïðà íàñ À¢òàðû Àðõ³¢ Ïîøóê Ãàëåðýÿ Ðýäàêöûÿ
¹ 1(91)/2020
Ãîä ßíà Ïà¢ëà ²²

ÍÅ ÁÎÉÖÅÑß! ÀÄ×ÛͲÖÅ ÄÇÂÅÐÛ ÕÐÛÑÒÓ!
Ðàçìîâà Êðûñòûíû ËßËÜÊÎ ç ìàñòàêîì Ñÿðãååì ØÝÌÅÒÀÌ OCD
ÏÐÛÖßÆÝÍÍÅ ÑÂßÒÀÑÖ²
Ñïàä÷ûíà

«ØËßÕÀÌ ÄDzÂÀ¡ ² ¡ÐÀÆÀÍÍß¡»
Çàöåìê³ ç ïàäàðîææà ¢ Ðûì
Þá³ëå³

Á²ÁË²ß ßÊ ÊÐÛͲÖÀ ÏÀÝÒÛ×ÍÀÃÀ ÍÀÒÕÍÅÍÍß ÊÀDz̲ÐÀ ÑÂÀßÊÀ
Äà 130-ãîääçÿ ç äíÿ íàðàäæýííÿ ïàýòà ³ ñâÿòàðà
Ó ñâÿòëå Á³áë³³

ÑÒÀ¡ËÅÍÍÅ ÄÀ ÁÀÖÜʲ ² ÌÀÖ²
×àöâ¸ðòàÿ çàïàâåäçü ó íàâó÷àíí³ Ñ³ðàõà (3, 1–16)
Àäóêàöûÿ
Ñâÿòûÿ Êàòàë³öêàãà Êàñö¸ëà

ÑÝÐÖÀ ¡ ÏÎÏÅËÅ
Ïåðàêëàäû

ÂÅÐØÛ
Ïðýçåíòàöûÿ

ÏÀË¨Ò ÇÀ ÐÀÌʲ ÒÐÀÄÛÖÛÉÍÀÃÀ
Ïàýç³ÿ

ÁßËÛͲ×Û

ÍÅ ÁÎÉÑß...
Ç àðõ³âࢠ÷àñó

ÏÀÐÀÇÀ
Ïðà òîå, ÿê 100 ãàäî¢ òàìó ïà÷ûíàëàñÿ ýïîõà ñâàáîäû ñóìëåííÿ áåç ñâàáîäû
Àñîáû
Ìàñòàöòâà

ÄÀÑÊÀÍÀËÛ ÄÇÞÐÝÐ
Ïðýçåíòàöûÿ
Êóëüòóðà

CONTENTS | RESÜMEE | PODSUMOWANIE

CONTENTS

Some materials of this issue are dedicated to St. John Paul II. The first one is the poem by John Paul II (Karol Wojtyła) "When I think of the Fatherland", the next is the pastoral letter of Archbishop T. Kondrusiewicz "Do not be afraid! Open the doors to Christ" and then the talk of K. Lalko with artist S. Shemet, who painted a dozen portraits of the Great Pope ("Attraction of holiness"), one of them is placed on the magazine cover.

To the 70th anniversary of the Vatican Radio's Belarusian Service we print notes "By way of wonders and excitements" (1934) by fr. Piotr Tatarynovich, who was the founder of the service.

To the 130th anniversary of the birth of poet and priest K. Swajak (K. Stepowicz) we publish the article of literary critic I. Bagdanovich "The Bible as a source of poetic inspiration of Kazimir Swajak".

Dr. of theology M. Pashuk in her material "The attitude to the father and mother" writes about the 4th commandment in the teaching of Sirach (3:1-16).

PhD Y. Malinouski offers to the readers his reflections on the psychological perspective of faith in his article "Paternalistic rationale of psychology of faith".

We publish an interview of Maciej Müller with Church historian Tomasz Gałuszka OP "Heart in the ashes" about the outstanding figure of St. Joan of Arc (translated from Polish by Y. Shedzko).

Journalist Y. Chaplia in his article "Defeat" talks about the dramatic journey of the Catholic Church during the persecution of faith by the Soviet authorities.

In column "Translations" we place the poems of the outstanding Polish poet J. Tuwim translated into Belarusian by S. Siargej.

Literary critic A. Brusevich in his essay "Flying beyond the traditional" writes about new book of poems by D. Bichel-Zagnetava "Geese are back" (2019), we also print her poems here.

In column "Poetry" we publish some poems by I. Bagdanovich.

Y. Shedzko in her article "Perfect Dürer" writes about the recent exhibition of art of the famous painter in Vienna.

E. Dzvinskaya dedicated her article "Dr. Scott Caroll and Museum of the Bible in Washington" to the person of Dr. Carroll, who was one of the organizers of the exhibition "Belarus and the Bible" in Minsk in September 2018.

A well-known restorer and collector I. Surmacheuski in his article "The destiny of private collections in Belarus in the 16th-20th centuries" talks about the lost and preserved cultural and religious heritage.

L. Kaminskaya dedicates her essay "About 'Magpie over the barn' and eternal 'Way home'" to the 70th anniversary of the famous Belarusian artist K. Kachan.

E. Dzvinskaya in her article "The architect who has devoted his talent to the sacred building" writes about the architect A. Bazevich and his sacral works.

RESÜMEE

Ein Teil der Beiträge dieser Nummer ist dem heiligen Johannes Paul II. gewidmet. Die Beiträge beginnen mit dem von Johannes Paul II. (Karol Wojtyła) geschriebenen Gedicht „Wenn ich an die Heimat denke“, danach folgen der Seelsorgerbrief des Erzbischofs T. Kondrusiewicz „Habt keine Angst! Öffnet Christus die Türen!“ und das Gespräch von K. Lialko mit dem Maler S. Schemet, der etwa zehn Porträts des großen Papstes gemalt hat („Die Anziehung der Heiligkeit“). Eines von den Porträts befindet sich auf dem Umschlag der Zeitschrift.

Anlässlich des 70. Jahrestages des Belarussischen Programmes von Radio Vatikan sind die Aufzeichnungen mit dem Titel „Auf dem Weg der Wunder und Eindrücke“ (1934) des Priesters P. Tatarynowitsch, des Gründers dieses Programms, veröffentlicht.

Dem 130. Geburtstag des Priesters und Poeten K. Swajak (K. Stepowitsch) ist der Beitrag der Literaturwissenschaftlerin I. Bagdanowitsch „Die Bibel als Quelle poetischer Inspiration von Kasimir Swajak“ gewidmet.

Über das vierte Gebot im Buch von Jesus Sirach (Sir 3, 1–16) schreibt Dr. theol. M. Paschuk im Artikel „Einstellung zu Vater und Mutter“.

Der Kandidat der psychologischen Wissenschaften J. Malinouski reflektiert im Artikel „Paternalistischer Hintergrund der Psychologie des Glaubens“ über den Glauben vom psychologischen Standpunkt aus.

Das Interview von M. Müller mit dem Kirchenhistoriker T. Galuschka OP mit dem Titel „Herz in Asche“ über die herausragende Persönlichkeit der heiligen Jeanne d'Arc wurde von J. Schedsjko aus dem Polnischen übersetzt.

Der Journalist J. Tschaplja reflektiert im Artikel „Niederlage“ über den dramatischen Weg der Katholischen Kirche während der Verfolgung durch die sowjetischen Behörden.

Die Rubrik “Übersetzungen” enthält Gedichte des hervorragenden polnischen Poeten J. Tuwim in der belarussischen Übersetzung von S. Sjargej.

Der Literaturwissenschaftler A. Brussewitsch bespricht im Artikel „Flug außerhalb des Rahmens des Traditionellen“ den neuen Lyrikband von D. Bischel-Sagnetawa „Die Gänse kommen zurück“ (2019). Die Gedichte der Poetin sind ebenfalls hier veröffentlicht.

Die Rubrik „Poesie“ enthält die Gedichte von I. Bagdanowitsch.

J. Schedsjko berichtet im Artikel „Der genaue Dürer“ über die vor Kurzem zu Ende gegangene Dürer-Ausstellung in Wien, die sie besucht hat.

E. Dswinskaja hat ihren Beitrag „Doktor Scott Caroll und das Bibelmuseum in Washington“ der Person von Doktor Caroll gewidmet, der im September 2018 einer der Organisatoren der Ausstellung „Belarus und die Bibel“ in Minsk war.

Der bekannte Restaurator und Sammler I. Surmatscheuski reflektiert im Artikel „Das Schicksal der privaten Sammlungen in Belarus vom XVI. bis zum XX. Jahrhundert“ über das verlorene und aufbewahrte kulturell-religiöses Erbe.

Aus Anlass des 70. Geburtstags des hervorragenden belarussischen Malers K. Katschan erscheint der Essay von L. Kaminskaja „Über die Bilder ‚Die Elster über der Dreschscheune‘ und ‚Der Weg nach Hause‘“.

E. Dswinskaja schreibt im Artikel „Der Architekt, der sein Talent Sakralbauten gewidmet hat“ über den Architekten A. Basewitsch und seine Heiligtümer.

PODSUMOWANIE

Część materiałów niniejszego numeru kwartalnika poświęcono osobie św. Jana Pawła II. Rozpoczyna ją własny wiersz Jana Pawła II (Karola Wojtyły) „Gdy myślę o Ojczyźnie“ i kontynuują List pasterski arcybiskupa T. Kondrusiewicza „Nie bójcie się! Otwórzcie drzwi Chrystusowi!“ oraz rozmowa K. Lalko z malarzem S. Szemietem, który namalował koło dziesięciu portretów Wielkiego Papieża („Przyciąganie świętości“), — jeden z nich jest umieszczony na okładce kwartalnika.

Z okazji jubileuszu 70-lecia Sekcji Białoruskiej Radia Watykańskiego zostały nadrukowane notatki „Drogą dziwów i wrażeń“ (1934 r.) ks. P. Tatarynowicza, który założył tę Sekcję.

130-ej rocznice urodzin poety i księdza K. Swajaka (K. Stepowicza) została poświęcona publikacja literaturoznawcy I. Bohdanowicz „Biblia jako źródło inspiracji poetyckiej Kazimierza Swajaka“.

O czwartym przykazaniu w nauczaniu Księgi Syracha (3, 1–16) pisze doktor teologii M. Paszuk w artykule pod tytułem „Stosunek do ojca i matki“.

Kandydat Nauk Psychologicznych J. Malinowski proponuje uwadze czytelników własne rozważania nad perspektywą psychologiczną wiary w art. „Paternalistyczne podłoże psychologii wiary“.

W tłumaczeniu z języka polskiego umieszczony został wywiad Macieja Müllera z historykiem Kościoła T. Gałuszką OP „Serce w popiele“, poświęcony wybitnej postaci św. Joanny d’Arc.

Dziennikarz J. Czapla w art. pod tytułem „Klęska“ rozmyśla o dramatycznej drodze Kościoła podczas prześladowań za wiarę przez władzę radziecką.

W rubryce „Tłumaczenia“ umieszczone zostały wiersze znanego polskiego poety J. Tuwima, przetłumaczone na język białoruski przez S. Siarheja.

Literaturoznawca A. Brusiewicz w eseju „Polot za granice tradycyjnego“ pisze o nowej książce wierszy D. Biczel-Zahnietowej „Gąski wracają“ (2019), w kwartalniku publikuje się również wiersze poetki.

W rubryce „Poezja“ nadrukowane zostały wiersze I. Bohdanowicz.

J. Szedźko w art. „Doskonały Dürer“ opowiada o wystawie twórczości znanego malarza, którą autorce przytrafiło się niedawno zwiedzić w Wiedniu.

E. Dźwinskaja poświęciła swój artykuł „Doktor Scott Carroll i Muzeum Biblii w Waszyngtonie“ osobie doktora Carrolla, który we wrześniu 2018 r. był jednym z organizatorów wystawy „Białoruś i Biblia“ w Mińsku.

Znany renowator i kolekcjoner I. Surmaczewski w art. „Los zbiorów prywatnych na Białorusi w XVI–XX ww.“ rozważa o straconym i zachowanym dziedzictwie kulturowo-religijnym.

70-ej rocznicy urodzin wybitnego białoruskiego malarza K. Kaczana poświęcony został esej L. Kamińskiej „O «Sroce nad gumnem» i wiecznej «Drodze do domu»“.

W publikacji „Architekt, który poświęcił swój talent budynkom sakralnym“ E. Dźwinskaja pisze o architekcie A. Baziewiczu i jego świątyniach.


 

 

Design and programming
PRO CHRISTO Studio
Polinevsky V.


Rating All.BY