|
-
№ 4(54) 2010
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
-
№ 1(55) 2011
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
-
№ 2(56) 2011
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
-
№ 3(57) 2011
,
Рубрыка - Святой памяці кардынала Казіміра Свёнтка
,
Аўтар - Джозуэ КАРДУЧЫ
,
Перакладчык - ,
БАЗЫЛІКА СВЯТОЙ МАРЫІ АНЁЛЬСКАЙ У АСІЗІ
Памяці іерарха кардынала Казіміра Свёнтка прысвяціла свой пераклад верша Джозуэ Кардучы «Базыліка Святой Марыі Анёльскай у Асізі» Аксана Данільчык.
-
№ 3(57) 2011
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
-
№ 4(58) 2011
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
«КВЕТАЧКІ» ПА БЕЛАРУСКУ: ПАСЛЯСЛОЎЕ ПЕРАКЛАДЧЫКА
Праца па перакладзе «Кветачкаў святога Францішка» скончаная і ўсе гісторыі з жыцця святога Францішка ўжо пабачылі свет, няхай і ў часопісным варыянце.
-
№ 2(20) 2002
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
Паэзія ў гэтым нумары «НВ» прадстаўлена вершамі беларускіх паэткі Аксаны Данільчык.
-
№ 1(63) 2013
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершы беларускай паэткі А. Данільчык.
-
№ 1(67) 2014
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ІТАЛІЯ ЗІМОЙ
У рубрыцы «Паэзія» пад агульнай назвай «Італія зімой» змешчаны вершы А. Данільчык.
-
№ 1(11) 2000
,
Рубрыка - Проза
,
Аўтар - Ігнацыё СІЛОНЭ
,
Перакладчык - ,
ЗДАРЭННЕ З БЕДНЫМ ХРЫСЦІЯНІНАМ
У рубрыцы Проза прадстаўлены ўрывак з рамана італьянскага пісьменніка Ігнацыё Сілонэ «Здарэнне з бедным хрысціянінам» у перакладзе Аксаны Данільчык.
-
№ 1(71) 2015
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчаны новыя вершы А. Данільчык.
-
№ 1(71) 2015
,
Рубрыка - Постаці
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ХРАМ ЯГО ПАЭЗІІ
Памяці народнага паэта Беларусі Р. Барадуліна прысвечаны арт. М. Скоблы «Храм яго паэзіі».
-
№ 3(73) 2015
,
Рубрыка - Літаратуразнаўства
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ДЖАВАНІ ПАПІНІ І ДАНТЭ
Друкуецца прадмова А. Данільчык да арт. Дж. Папіні «За Дантэ супраць „дантыстаў“».
-
№ 3(73) 2015
,
Рубрыка - Літаратуразнаўства
,
Аўтар - Джавані ПАПІНІ
,
Перакладчык - ,
ЗА ДАНТЭ СУПРАЦЬ «ДАНТЫСТАЎ»
Да 600-й гадавіны смерці вялікага Дантэ падрыхтаваны арт. Дж. Папіні «За Дантэ супраць „дантыстаў“» (у пер. з італ. А. Данільчык).
-
№ 1(11) 2000
,
Рубрыка - Проза
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ПІСЬМЕННІК ІГНАЦЫЁ СІЛОНЭ
Пра пісьменніка Ігнацыё Сілонэ піша Аксана Данільчык.
-
№ 3(77) 2016
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчаны вершы А. Данільчык.
-
№ 3(81) 2017
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Альда АНАРАЦІ
,
Перакладчык - ,
ВЕРШЫ
Літаратуразнаўца і паэтка А. Данільчык прапануе ўвазе чытачоў свае пераклады вершаў італьянскага паэта Альда Анараці (Aldo Onorati).
-
№ 4(82) 2017
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчаны вершы А. Данільчык.
-
№ 3(85) 2018
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершы вядомай беларускай паэткі А. Данільчык.
-
№ 3(89) 2019
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчана падборка вершаў А. Данільчык.
-
№ 2(92) 2020
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» публікуюцца вершы А. Данільчык.
-
№ 3(97) 2021
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершы А. Данільчык.
-
№ 4(98) 2021
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Антонія ПОЦЦЫ
,
Перакладчык - ,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны вершы італьянскай паэткі Антоніі Поццы ў перастварэнні на беларускую мову паэткі, літаратуразнаўцы А. Данільчык.
-
№ 1(99) 2022
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершы А. Данільчык.
-
№ 2(100) 2022
,
Рубрыка - Юбілеі
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
АБСАЛЮТНАЯ РАДАСЦЬ ПАЧЭСНАЙ МІСІІ
З нагоды сотага юбілейнага нумара часопіса «Наша Вера» у часопісе змешчана эсэ-віншаванне адной са сталых аўтарак выдання А. Данільчык «Абсалютная радасць пачэснай місіі», якая разважае пра ролю часопіса ў духоўнай прасторы жыцця беларускага грамадства.
-
№ 4(102) 2022,
Рубрыка - In memoriam
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
СЛЯДЫ НА ПЕРШЫМ СНЕЗЕ…
Светлай памяці Яна Чыквіна прысвечана развітальнае слова «Сляды на першым снезе…» Аксаны Данільчык.
-
№ 4(102) 2022,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчаны вершы Аксаны Данільчык.
-
№ 3(6) 1998
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Дзіно БУЦЦАЦІ
,
Перакладчык - ,
ПАКОРА. АПАВЯДАННЕ
У рубрыцы Пераклады друкуецца апавяданне італьянскага пісьменніка Дзіно Буццаці Пакора ў перакладзе на беларускую мову Аксаны Данільчык.
-
№ 1(15) 2001
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
Вершы нашай сучасніцы, беларускай паэткі Аксаны Данільчык.
-
№ 1(27) 2004
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
НЕВЯДОМЫ ДАНТЭ
-
№ 1(27) 2004
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Дантэ АЛІГ’ЕРЫ
,
Перакладчык - ,
ПРА НАРОДНАЕ КРАСАМОЎСТВА
Пачатак перакладу даследчыцы італьянскай літаратуры Аксаны Данільчык вялікай працы Дантэ Аліг’еры «Пра народнае красамоўства», у якім аналізуецца станаўленне літаратурнай італьянскай мовы.
-
№ 2(28) 2004
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Дантэ АЛІГ’ЕРЫ
,
Перакладчык - ,
ПРА НАРОДНАЕ КРАСАМОЎСТВА
Даследчыца італьянскай літаратуры Аксана Данільчык у рубрыцы «Пераклады» змяшчае працяг свайго перакладу вялікай працы Дантэ Аліг’еры «Пра народнае красамоўства», у якім аналізуецца станаўленне літаратурнай італьянскай мовы (праца будзе друкавацца на працягу года).
-
№ 3(29) 2004
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Дантэ АЛІГ’ЕРЫ
,
Перакладчык - ,
ПРА НАРОДНАЕ КРАСАМОЎСТВА
Часопіс працягвае знаёміць чытачоў з вялікай працай Дантэ Аліг”еры «Пра народнае красамоўства» ў перакладзе вядомай даследчыцы італьянскай літаратуры Аксаны Данільчык.
-
№ 4(30) 2004
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Дантэ АЛІГ’ЕРЫ
,
Перакладчык - ,
ПРА НАРОДНАЕ КРАСАМОЎСТВА
Даследчыца італьянскай літаратуры Аксана Данільчык у рубрыцы «Пераклады» змяшчае заканчэнне свайго перакладу вялікай працы Дантэ Аліг’еры «Пра народнае красамоўства», у якім аналізуецца станаўленне літаратурнай італьянскай мовы.
-
№ 1(35) 2006
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» змешчаны вершы Аксаны Данільчык.
-
№ 3(37) 2006
,
Рубрыка - In memoriam
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
НЕПАРЫЎНАСЦЬ
Значная частка матэрыялаў часопіса сабрана ў рубрыцы « In memoriam» як светлая і ўдзячная згадка пра народнага пісьменніка Беларусі Янку Брыля, які нядаўна адышоў ад нас у вечнасць. У вянок яго памяці ўклалі даніну свайго шанавання вядомыя беларускія пісьменнікі і паэты: Ніл Гілевіч, Ніна Мацяш, Данута Бічэль, Ірына Жарнасек, Аксана Данільчык, Крыстына Лялько, Міхась Скобла.
-
№ 4(38) 2006
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
УГО ФОСКАЛА
Артыкул Аксаны Данільчык, у якім аўтар апавядае пра Уго Фоскала – знакамітага італьянскага паэта.
-
№ 4(38) 2006
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Уго ФОСКАЛА
,
Перакладчык - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ПАХАВАННІ
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны тэкст паэмы «Пахаванні» знакамітага італьянскага пісьменніка Уга Фоскало ў перастварэнні на беларускую мову кандыдата філалагічных навук, паэткі Аксаны Данільчык.
-
№ 3(41) 2007
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
«КВЕТАЧКI» ПА-БЕЛАРУСКУ
У рубрыцы «Пераклады» змешчана праца кандыдата філалагічных навук Аксаны Данільчык «Кветачкі святога Францішка», якую аўтарка пераклала на беларускую мову з італьянскай.
-
№ 3(41) 2007
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» змешчана праца кандыдата філалагічных навук Аксаны Данільчык «Кветачкі святога Францішка», якую аўтарка пераклала на беларускую мову з італьянскай.
-
№ 4(42) 2007
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны працяг «Кветачак» святога Францішка, якія пераклала з італьянскай на беларускую мову кандыдат філалагічных навук Аксана Данільчык.
-
№ 4(42) 2007
,
Рубрыка - Літаратуразнаўства
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ПАМЯЦЬ ПРОДКАЎ У ЯНКІ КУПАЛЫ І УГО ФОСКАЛА Ў АГУЛЬНАЕЎРАПЕЙСКІМ КАНТЭКСЦЕ РАМАНТЫЗМУ
У рубрыцы «Літаратуразнаўства» кандыдат філалагічных навук Аксана Данільчык у артыкуле «Памяць продкаў у творчасці Я. Купалы і У. Фоскала ў агульным кантэксце рамантызму» разважае пра ролю гэтага літаратурнага кірунку ў фармаванні нацыянальных літаратур на працягу ХІХ ст.
-
№ 1(43) 2008
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працяг перакладу «Кветачкі святога Францішка», зроблены з італьянскай мовы на беларускую кандыдатам філалагічных навук Аксанай Данільчык.
-
№ 1(43) 2008
,
Рубрыка - Дабрачыннасць
,
Аўтар - Фабрыцыо ПАЧЫФІЧЫ
,
Перакладчык - ,
ЯК ЗНІКАЕ ЎПЭЎНЕНАСЦЬ
Пра дабрачынную працу італьянскага фонда «Дапаможам ім жыць», які апякуецца аздараўленнем дзяцей з Чарнобыльскай зоны, апавядаецца ў артыкуле італьянца Фабрыцыо Пачыфічы «Як знікае ўпэўненасць».
-
№ 2(44) 2008
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны працяг перакладу «Кветачкі святога Францішка», зроблены з італьянскай мовы на беларускую кандыдатам філалагічных навук Аксанай Данільчык.
-
№ 2(44) 2008
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЯРТАННЕ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца новыя вершы Аксаны Данільчык.
-
№ 3(45) 2008
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны працяг перакладу «Кветачкі святога Францішка», зроблены з італьянскай мовы на беларускую кандыдатам філалагічных навук Аксанай Данільчык.
-
№ 4(46) 2008
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» змешчаны працяг перакладу «Кветачкі святога Францішка», зроблены з італьянскай мовы на беларускую кандыдатам філалагічных навук Аксанай Данільчык.
-
№ 1(47) 2009
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачак святога Францішка».
-
№ 2(48) 2009
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачак святога Францішка».
-
№ 3(49) 2009
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачак святога Францішка».
-
№ 4(50) 2009
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» прапануецца працяг «Кветачкаў святога Францішка» ў перакладзе Аксаны Данільчык.
-
№ 4(50) 2009
,
Рубрыка - Паэзія
,
Аўтар - Аксана ДАНІЛЬЧЫК
,
ВЕРШЫ
У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершы беларускай паэткі Аксаны Данільчык.
-
№ 1(51) 2010
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
У рубрыцы «Пераклады» друкуецца працяг «Кветачкаў святога Францішка» ў перакладзе Аксаны Данільчык.
-
№ 2(52) 2010
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
-
№ 3(53) 2010
,
Рубрыка - Пераклады
,
Аўтар - ---
,
Перакладчык - ,
КВЕТАЧКІ СВЯТОГА ФРАНЦІШКА
Працягваецца публікацыя перакладу «Кветачкаў святога Францішка», зробленага Аксанай Данільчык.
|
|