Home Help
Пра нас Аўтары Архіў Пошук Галерэя Рэдакцыя
1(27)/2004
Юбілеі
Галерэя
Мастацтва
Пераклады

ЦЯРПЕННІ ПАВОДЛЕ МАЦЬВЕЯ
Хрысціянская думка
На шляху веры
Сведчаць архівы

КАШТОЎНАЯ КРЫНІЦА ГІСТОРЫІ
Архіўная старонка
Паэзія

ВЕРШЫ
Бібліятэка часопіса «Наша вера»

ЖЫЎ ДЛЯ БЕЛАРУСІ
Пераклады

ПОЙДЗЕМ ЗА ІМ!

НЕВЯДОМЫ ДАНТЭ

ВЕРШЫ
Memoria

АДНО ІМЯ ЛЮБОВІ
Нашы святыні
Юбілеі

СЫН БРАНІСЛАВА ТУРОНКА
Проза
Музыка
Вандроўкі

ВАРАЖСКІМ ШЛЯХАМ

Пошук


Аўтар
Рубрыка
Нумар Упарадкаванне
Ключавыя словы     Любое Усе Фраза
   

Знойдзена: 52

  • 4(54) 2010 , Рубрыка - Культура , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    МУЗЕЙ ПАЭТА І СВЯТАРА
    Пра музей, які адкрыўся на радзіме знакамітага паэта і святара ў вёсцы Барані, апавядаецца ў артыкуле Ірыны Багдановіч «Музей паэта і святара».

  • 2(56) 2011 , Рубрыка - In memoriam , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «СЛОЎ РАСПАГОДЖАНАЯ ДАЛЬ...»
    У рубрыцы «In memoriam» змешчаны матэрыялы, прысвечаныя памяці пісьменніцы Валянціны Коўтун.

  • 3(57) 2011 , Рубрыка - Святой памяці кардынала Казіміра Свёнтка, Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ЯГО ЖЫВОЕ АПОСТАЛЬСТВА
    У вянок памяці кардыналу Казіміру Свёнтку склала свае ўспаміны, словы падзякі і развітання літаратуразнаўца Ірына Багдановіч.

  • 3(57) 2011 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «МАЛЫЯ ДЫ ПРАЎДЗІВЫЯ АПАВЯДАННІ» ГРАФІНІ ГАБРЫЭЛІ
    Літаратуразнаўца Ірына Багдановіч знаёміць чытачоў з графіняй Габрыэлай Пузыняй.

  • 3(57) 2011 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    ЯК БЫ Я ХАЦЕЛА ЖЫЦЬ
    Літаратуразнаўца Ірына Багдановіч прапануе чытачам свае пераклады апавядання «Як бы я хацела жыць» графіні Габрыэлі Пузыні.

  • 3(57) 2011 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    ХРОСНЫ БАЦЬКА
    Літаратуразнаўца Ірына Багдановіч прапануе чытачам свае пераклады апавядання «Хросны бацька» графіні Габрыэлі Пузыні.

  • 3(57) 2011 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    НЕЗАБЫЎНАЯ ДРАБНІЦА
    Літаратуразнаўца Ірына Багдановіч прапануе чытачам свае пераклады апавядання «Незабыўная драбніца» графіні Габрыэлі Пузыні.

  • 4(58) 2011 , Рубрыка - Юбілеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПАЭЗІЯ ЖЫВАТВОРНАГА СВЯТЛА
    Да 120-годдзя з дня нараджэння Максіма Багдановіча напісаны артыкул літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч «Паэзія жыватворнага святла».

  • 1(59) 2012 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    КСЁНДЗ АДАМ СТАНКЕВІЧ — ЗНАНЫ І НЯЗНАНЫ
    120-годдзю з дня нараджэння ксяндза Адама Станкевіча прысвечаны артыкул даследчыцы Ірыны Багдановіч «Ксёндз Адам Станкевіч — знаны і нязнаны».

  • 2(20) 2002 , Рубрыка - Haereditas , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    СПАВЯДАЛЬНІК НАРОДНАЙ ДУШЫ: ПРОЗА КАЗІМІРА СВАЯКА
    Літаратуразнаўца, кандыдат філалагічных навук Ірына Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў падборку мастацкай прозы слыннага заходнебеларускага паэта і каталіцкага святара Казіміра Сваяка.

  • 1(67) 2014 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «ТАБЕ МАЛЮСЯ, БОЖА МІЛАСЦІВЫ»
    Пра малітоўныя беларускія вершы даўней і сёння піша І. Багдановіч у артыкуле «Табе малюся, Божа міласцівы».

  • 1(67) 2014 , Рубрыка - In memoriam , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПАЭТЫЧНАЕ АПОСТАЛЬСТВА РЫГОРА БАРАДУЛІНА
    Памяці народнага паэта Беларусі Р. Барадуліна прысвечаны артыкул І. Багдановіч «Паэтычнае апостальства Рыгора Барадуліна».

  • 3(69) 2014 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПАЭТЫЧНЫ КАТЭХІЗІС ЯНА ЧАЧОТА
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў арт. «Паэтычны катэхізіс Яна Чачота».

  • 3(69) 2014 , Рубрыка - Паэзія , Аўтар - Ян ЧАЧОТ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    Чытачам «Нашай Веры» прапаноўваюцца вершы Яна Чачота ў перакладзе з польскай мовы Ірыны Багдановіч.

  • 4(70) 2014 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    НЯБЕСНАЯ АПЯКУНКА З ВІЛЬНІ
    Пра малітоўную паэзію ў гонар абраза Маці Божай Вастрабрамскай піша Ірына Багдановіч у арт. «Нябесная Апякунка з Вільні».

  • 4(70) 2014 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    ПЕСНЯ АБ НАЙСВЯЦЕЙШАЙ ПАННЕ МАРЫІ ВАСТРАБРАМСКАЙ
    У якасці прыклада малітоўнай паэзіі ў гонар абраза Маці Божай Вастрабрамскай друкуецца верш графіні Габрыелі Пузыні «Песня аб найсвяцейшай Панне Марыі Вострабрамскай» у перакладзе І. Багдановіч.

  • 1(71) 2015 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «БЫЦЬ КСЯНДЗОМ, АФЯРНІКАМ «БОГА ЖЫВОГА»...
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч з нагоды 125-годдзя з дня нараджэння святара і паэта К. Сваяка друкуе свае новыя даследаванні з яго жыцця і творчасці ў арт. «Быць ксяндзом, афярнікам «Бога Жывога».

  • 1(75) 2016 , Рубрыка - Memoria , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПА СЛЯДАХ АЙЦА УЛАДЗІСЛАВА ЧАРНЯЎСКАГА
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч у арт. «Па слядах айца Уладзіслава Чарняўскага» піша пра адкрыццё музея гэтага святара ў мястэчку Вішнева Валожынскага раёна, дзе ён служыў працяглы час свайго жыцця.

  • 4(78) 2016 , Рубрыка - На кніжнай паліцы , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «ТАЙНА ГЖЭЧНАЕ ПАНІ ЭЛЬЖБЕТЫ...»
    Увазе чытачоў прапануецца рэцэнзія літаратуразнаўцы І. Багдановіч на кнігу В. Каліноўскага «Пані Эльжбета. Гісторыя адной прыязьні» (Смаленск, «Інбелкульт», 2016). Кніга прысвечана вядомай польскай мовазнаўцы і дыпламату Эльжбеце Смулковай, якая ў 1992-1995 гадах была першым Надзвычайным і Паўнамоцным амбасадарам Рэспублікі Польшча ў Беларусі.

  • 1(79) 2017 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    КСЁНДЗ АДАМ СТАНКЕВІЧ ЯК ПАСЛЯДОЎНІК СПРАВЫ ФРАНЦІШКА СКАРЫНЫ
    500-годдзю беларускага кнігадруку і 125-годдзю з дня нараджэння кс. А. Станкевіча прысвечаны арт. кандыдата філалагічных навук І. Багдановіч «Ксёндз Адам Станкевіч як паслядоўнік справы Францішка Скарыны».

  • 2(80) 2017 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    СТАЎ САПРАЎДНАЙ ЛЕГЕНДАЙ...
    Кандыдат філалагічных навук І. Багдановіч расказвае пра Бялыніцкі касцёл, якому прысвечаны верш Г. Пузыні «Касцёл у Бялынічах».

  • 2(80) 2017 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    КАСЦЁЛ У БЯЛЫНІЧАХ
    Кандыдат філалагічных навук І. Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў свой пераклад верша Г. Пузыні «Касцёл у Бялынічах».

  • 3(81) 2017 , Рубрыка - Па родным краі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    КЛЮШЧАНЫ КАЗІМІРА СВАЯКА
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч у эсэ «Клюшчаны Казіміра Сваяка» піша пра касцёл у Клюшчанах, які згарэў у чэрвені 2017 года.

  • 3(81) 2017 , Рубрыка - Па родным краі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    КАСЦЁЛ У КЛЮШЧАНАХ
    У часопісе змешчаны верш І. Багдановіч «Касцёл у Клюшчанах».

  • 4(82) 2017 , Рубрыка - Проза , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПРЫГОДЫ ЦУДОЎНАЙ «ШПІЛЕЧКІ» ГРАФІНІ ГАБРЫЭЛІ
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч у арт. «Прыгоды цудоўнай "Шпілечкі" графіні Габрыэлі» знаёміць чытачоў з творчасцю польскамоўнай пісьменніцы ХІХ стагоддзя Габрыэлі Пузыні.

  • 4(82) 2017 , Рубрыка - Проза , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    ШПІЛЕЧКА З 1730 ГОДА. КАТАКОМБЫ ДАМІНІКАНСКАГА КАСЦЁЛА Ў ВІЛЬНІ
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч прапануе свой пераклад апавядання Габрыэлі Пузыні «Шпілечка з 1730 года».

  • 2(84) 2018 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    СТВАРАЮЧЫ ЖЫВЫЯ ВОБРАЗЫ...
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў свой пераклад апавядання польскамоўнай беларускай пісьменніцы Г. Пузыні «За і супраць».

  • 2(84) 2018 , Рубрыка - Літаратуразнаўства , Аўтар - Габрыэля ПУЗЫНЯ ,
    Перакладчык - ,
    ЗА І СУПРАЦЬ
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў свой пераклад апавядання польскамоўнай беларускай пісьменніцы Г. Пузыні «За і супраць».

  • 3(85) 2018 , Рубрыка - Спадчына , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «ГЭТА ВЕЛЬМІ ВАЖНЫ ДЛЯ МЯНЕ АРТЫКУЛ...»
    Памяці выдатнага фалькларыста А. Ліса прысвечаны матэрыял І. Багдановіч «Гэта вельмі важны для мяне артыкул…».

  • 4(86) 2018 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ДУХОЎНАЯ ЛІРЫКА АДАМА МІЦКЕВІЧА
    У часопісе «Наша вера» друкуецца артыкул І. Багдановіч, прысвечаны духоўнай лірыцы А. Міцкевіча.

  • 4(86) 2018 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Адам МІЦКЕВІЧ ,
    Перакладчык - ,
    ДУХОЎНАЯ ЛІРЫКА
    220-годдзю А. Міцкевіча прысвечана публікацыя яго духоўнай лірыкі ў перакладзе вядомай літаратуразнаўцы, паэткі І. Багдановіч.

  • 4(90) 2019, Рубрыка - Падзеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    УЗАЕМНАСЦЬ
    Пахаванню парэшткаў К. Каліноўскага і іншых паўстанцаў 1863–1864 гг. прысвечаны верш І. Багдановіч «Узаемнасць».

  • 4(90) 2019, Рубрыка - Спадчына , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «СА МНОЮ, БОЖА, БУДЗЬ...»
    Літаратуразнаўца І. Багдановіч працягвае знаёміць чытачоў з творчасцю Г. Пузыні.

  • 3(17) 2001 , Рубрыка - Святло слова , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ШЛЯХ ДА СВЯТЫНІ. Вобраз Маці Божай у беларускай паэзіі
    Чарговы нарыс з цыкла «Шлях да святыні» літаратуразнаўцы, кандыдата філалагічных навук Ірыны Багдановіч, прысвечаны вобразу Маці Божай у беларускай паэзіі. Аўтар падкрэслівае традыцыйнае цеснае злучэнне рэлігійных матываў з матывамі патрыятычнымі.

  • 1(4) 1998 , Рубрыка - Паэзія , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ВЕРШЫ
    У рубрыцы Паэзія друкуецца падборка вершаў беларускай паэткі Ірыны Багдановіч.

  • 1(15) 2001 , Рубрыка - Святло слова , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ШЛЯХ ДА СВЯТЫНІ. Матыў Вялікадня ў беларускай паэзіі
    Артыкул з цыкла «Шлях да святыні» паэткі і літаратуразнаўцы, кандыдата філалагічных навук Ірыны Багдановіч прысвечаны матыву Вялікадня ў беларускай паэзіі.

  • 3(29) 2004 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Зося МАНЬКОЎСКАЯ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    У рубрыцы «Паэзія» друкуюцца вершаваныя пераклады Ірыны Багдановіч, якая працягвае знаёміць чытачоў часопіса з творчасцю адметнай паэткі Зосі Манькоўскай.

  • 4(18) 2001 , Рубрыка - Паэзія , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ПРАГА ДУХОЎНЫХ ВЫШЫНЯЎ: АДАМ М-СКІ
    Літаратуразнаўца, кандыдат філалагічных навук Ірына Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў падборку перакладаў паэзіі Зосі Манькоўскай, якая жыла на Беларусі ў канцы ХІХ – пачатку ХХ ст. — «Прага духоўных вышыняў».

  • 4(18) 2001 , Рубрыка - Паэзія , Аўтар - Зося МАНЬКОЎСКАЯ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    Літаратуразнаўца, кандыдат філалагічных навук Ірына Багдановіч прапануе ўвазе чытачоў падборку перакладаў паэзіі Зосі Манькоўскай, якая жыла на Беларусі ў канцы ХІХ – пачатку ХХ ст. — «Прага духоўных вышыняў».

  • 4(34) 2005 , Рубрыка - Юбілеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    РЫЦАР СЛОВА І ДУХУ
    Памяці Адама Міцкевіча з нагоды 150-годдзя з дня яго смерці прысвечана публікацыя літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч «Рыцар слова і духу».

  • 4(34) 2005 , Рубрыка - Юбілеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ВЕРШЫ
    Памяці Адама Міцкевіча з нагоды 150-годдзя з дня яго смерці прысвечана публікацыя літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч «Рыцар слова і духу».

  • 2(36) 2006 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ДАРОГА ДА ЭМАУС
    Даследчыца Ірына Багдановіч у рубрыцы «Пераклады» далучае чытачоў да творчасці амаль забытага на Беларусі паэта Леанарда Падгорскага-Аколава і прапануе яго вершы ў сваім перакладзе з польскай мовы.

  • 2(36) 2006 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Леанард ПАДГОРСКІ-АКОЛАЎ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    Даследчыца Ірына Багдановіч у рубрыцы «Пераклады» далучае чытачоў да творчасці амаль забытага на Беларусі паэта Леанарда Падгорскага-Аколава і прапануе яго вершы ў сваім перакладзе з польскай мовы.

  • 4(14) 2000 , Рубрыка - Святло слова , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ШЛЯХ ДА СВЯТЫНІ. Вобраз святыні ў беларускай паэзіі.
    Цыкл нарысаў паэткі і літаратуразнаўцы, кандыдата філалагічных навук Ірыны Багдановіч, прысвечаных рэлігійным матывам і вобразам у беларускай літаратуры. У першым нарысе цыкла аўтар разглядае ў гістарычным аспекце развіццё духоўных традыцый у беларускай паэзіі.

  • 4(46) 2008 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Збігнеў ГЕРБЕРТ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    У рубрыцы "Пераклады" І. Багдановіч знаёміць чытачоў з паэтычнымі творамі польскага паэта, драматурга і эсэіста Збігнева Герберта.

  • 2(48) 2009 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ВОБРАЗ ЖАНЧЫНЫ-ХРЫСЦІЯНКІ Ў ТВОРЧАСЦІ УЛАДЗІСЛАВА СЫРАКОМЛІ
    «Вобраз жанчыны-хрысціянкі ў творчасці Уладзіслава Сыракомлі» — так называецца артыкул літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч, якая ў хрысціянскім кантэксце аналізуе спадчыну вядомага паэта і прапануе ўвазе чытачоў пераклады яго твораў з польскай мовы.

  • 2(48) 2009 , Рубрыка - Пераклады , Аўтар - Уладзіслаў СЫРАКОМЛЯ ,
    Перакладчык - ,
    ВЕРШЫ
    Прапануем ўвазе чытачоў пераклады твораў вядомага паэта Уладзіслава Сыракомлі з польскай мовы.

  • 4(50) 2009 , Рубрыка - Юбілеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    НА ШЛЯХУ НАЦЫЯНАЛЬНАГА І ДУХОЎНАГА АДРАДЖЭННЯ БЕЛАРУСІ
    Літаратуразнаўца Ірына Багдановіч у артыкуле «На шляху нацыянальнага і духоўнага адраджэння» распавядае пра дзейнасць беларускага адраджэнца Браніслава Эпімаха-Шыпілу і падае публікацыю верша «Дзесяць Боскіх прыказанняў» з калекцыі, сабранай вучоным.

  • 1(51) 2010 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    ДВА ПАКЛІКАННІ: КАЗІМІР СВАЯК — СВЯТАР І ПАЭТ
    Да 120-годдзя з дня нараджэння святара Канстанціна Стэповіча (паэта Казіміра Сваяка) друкуецца артыкул Ірыны Багдановіч «Два пакліканні: Казімір Сваяк — святар і паэт».

  • 2(52) 2010 , Рубрыка - Юбілеі , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    «ДА ПАШЛІ Ж ТЫ, БОЖА, ПРАЎДУ СВАЮ...»
    170-й гадавіне з дня нараджэння Францішка Багушэвіча прысвечаны артыкул літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч «Ды пашлі ж Ты, Божа, Праўду сваю...».

  • 3(53) 2010 , Рубрыка - Паэзія , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    У КАТЭДРЫ
    Верш Ірыны Багдановіч, прысвечаны 300-годдзю кансэкрацыі мінскай архікатэдры Імя Найсвяцейшай Панны Марыі.

  • 3(53) 2010 , Рубрыка - Постаці , Аўтар - Ірына БАГДАНОВІЧ ,
    Перакладчык - ,
    «ЗАЙГРАЮ ДЛЯ БОЖАЕ ХВАЛЫ...»
    120-й гадавіне нараджэння святара і пісьменніка Язэпа Германовіча (Вінцука Адважнага) прысвечаны артыкул літаратуразнаўцы Ірыны Багдановіч «Зайграю для Божае хвалы...».


 

 

Design and programming
PRO CHRISTO Studio
Polinevsky V.


Rating All.BY